Драги рассказал о будущем еврозоны

Драги рассказал о будущем еврозоны

Экономике еврозоны предстоит долгий и трудный путь к восстановлению, а блок все еще страдает от кризиса доверия, сказал во вторник президент Европейского центробанка Марио Драги.

Но он добавил, что альтернативы бюджетным сокращениям нет.

Выступая в Европарламенте, Драги также сказал, что новая программа скупки облигаций проблемных стран, таких, как Испания, поможет избежать реализации "деструктивных сценариев" в еврозоне.

ЕЦБ согласовал этот план в сентябре, и финансовые рынки ждут сигналов о том, что Испания может сделать официальный запрос о помощи, который позволит Центробанку выйти на долговой рынок.

Многие надеются, что это станет началом конца самой острой фазы европейского долгового кризиса. Но даже с применением этой программы еврозону ждут трудные времена, сказал Драги.

"Кое-что улучшилось в последние два-три месяца, но я думаю, что дорога, лежащая впереди, все же долгая и трудная, - сказал он Комитету Европарламента по экономическим и монетарным вопросам. - Кризис доверия, который охватил еврозоны в последние несколько месяцев... смягчился, но он еще здесь".

Он отметил, что экономика еврозоны слаба и ее ждет лишь медленное восстановление, а меры бюджетной экономии, реализуемые правительствами, вероятно, будут сдерживать рост в обозримом будущем. Однако он добавил, что альтернативы нет.

Напомним, ранее Европейский Центральный банк принял решения относительно выкупа государственных облигаций стран еврозоны и требований к залогу по кредитам.

Другие новости по теме

ЕЦБ будет выкупать гособлигации стран еврозоны ЕЦБ будет выкупать гособлигации стран еврозоны
Европейский Центральный банк принял решения относительно выкупа государственных облигаций стран еврозоны и требований к залогу по кредитам, сообщил глава Центробанка Марио Драги.

Драги: Экономика еврозоны останется слабой Драги: Экономика еврозоны останется слабой
Глава Европейского центробанка Марио Драги в ходе пресс-конференции по итогам очередного заседания ЦБ заявил, что риски роста инфляции минимальны, а экономика еврозоны останется слабой.

Глава ЕЦБ пообещал спасти евро Глава ЕЦБ пообещал спасти евро
Председатель Европейского Центробанка Марио Драги заявил, что готов пойти на интервенцию на рынке государственных облигаций для спасения еврозоны от долгового кризиса.

Глава ЕЦБ выступил против выхода Греции из еврозоны Глава ЕЦБ выступил против выхода Греции из еврозоны
Президент Европейского центробанка Марио Драги выступает против любых предположений о выходе Греции из еврозоны, поскольку это не решит проблемы страны и приведет к повышению инфляции и нестабильности в Греции.

ЕЦБ: Экономика еврозоны слаба и подвержена рискам ЕЦБ: Экономика еврозоны слаба и подвержена рискам
Глава Европейского центрального банка Марио Драги на пресс-конференции заявил, что экономика зоны евро остается слабой и подвержена рискам, но инфляция не является проблемой.



Добавление комментария
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите два слова, показанных на изображении: