Корреспондент: И пес с ним. История мультфильма Жил-был пес - архив
Мультфильм Жил-был пес, созданный 30 лет назад москвичом Эдуардом Назаровым, считается лучшим воплощением украинской темы в анимации. Благодарить за это режиссер должен своего друга из Цюрупинска, музей Пирогов и любительский ансамбль с Полтавщины, - пишет Дмитрий Громов в рубрике Архив № 26 журнала Корреспондент от 6 июля 2012 года.
Если бы конкурс промофильмов об Украине под Евро-2012 проводился не сегодня, в 2012 году, а 30 годами ранее, победу в нем одержал бы советский мультфильм Жил-был пес, снятый россиянином Эдуардом Назаровым. Этот московский мультипликатор в коротком мультфильме с волком и псом в главных ролях передал украинский национальный колорит лучше кого бы то ни было из отечественных кинематографистов.
Назаров создал одни из самых ярких и узнаваемых образов советской мультипликации - история о дружбе волка и пса на фоне жизни крестьян украинского села стала своеобразной визитной карточкой как московского Союзмультфильма, так и Украины. Майки с изображением героев и знаменитыми фразами из мультика - Щас спою!, Бог в помощь! и Ну ты заходи, если что! - в киевских сувенирных лавках до сих пор соседствуют рядом с национальными вышиванками.
О ленте Назарова помнят не только в Украине. В этом году на Открытом фестивале анимационного кино в Суздале мультфильм стал первым в рейтинге 100 лучших российских мультфильмов за 100 лет, опередив знаменитые Ну, погоди! и Ежика в тумане.
Успех сопутствовал Псу всегда. В 1983-м он занял первое место на Международном кинофестивале в Оденсе (Дания), тогда же получил специальный приз жюри на Фестивале анимационных фильмов в Анси (Франция), блистал на кинофорумах в Югославии, Польше и Австралии.
Очаровательная простота драматургии и рисунка и прекрасная запись актеров - вот в чем, по мнению Давида Черкасского, украинского анимационного режиссера, папы мультяшного капитана Врунгеля, скрыт секрет успеха работы Назарова. “И [Георгий] Бурков, и [Армен] Джигарханян [актеры, озувчившие пса и волка] просто фантастические! Все получилось очень неброско, скромно, но очень здорово! Эдик Назаров - просто гениальный человек”, - считает мультипликатор.
Гениальность Назарова не только в том, что он привлек талантливых актеров, - москвич, который благодаря случаю познакомился с украинской сказкой, смог превратить короткий текст в настоящий калейдоскоп национальных типажей и особенностей. В этом ему помог друг с Херсонщины, поездки в украинские этнографические музеи и интерес к самодеятельному творчеству.
Село и звери
С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил “ошибку”. “Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки, - пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Как рассказывает сам режиссер Корреспонденту, он ее тогда без труда осилил: “Языки-то сходные”.
Одну из тех “казок” про собаку Сирко и его друга волка москвич вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе.
“На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, - говорит Назаров. - Но там всего одно выражение было: “Щас спою!”. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события”.
События украинской сказки разворачиваются на национальном фоне, казалось бы, далеком от московского режиссера. Но как раз с этим у Назарова проблем не было. В 1970-х аниматор регулярно гостил в городке Цюрупинске Херсонской области у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу.
По рассказам автора Пса, провинциальное местечко Цюрупинск на самом деле выглядело как большое село, где можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни, “прямо как в старину”. “В общем, кое-что ухватил оттуда - настроение, аромат. Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм”, - говорит Назаров.
Сконструировать в мультфильме украинское село режиссеру помогли и зарисовки, сделанные в Киевском этнографическом музее под открытым небом - знаменитом Пирогове. Походил Назаров и по львовским этнографическим музеям, где сделал наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей.
“В изобразительной основе [мультфильма] - живопись, похожая на народную, - отмечает режиссер. - Ведь примитивизм технологически близок рисованной мультипликации”.
Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.
Пять из этих фольклорных произведений, среди которых были Ой там на горі и Та косив батько, косив я, - вошли в фильм. Автором этого саундтрека, прославившего творения Назарова, оказался любительский ансамбль Древо из полтавского села Крячковка, созданный в 1958 году. Он и сегодня известен своей уникальной техникой многоголосья далеко за пределами Украины.
Вынужденная сестра таланта
Поездки по Украине привели к тому, что материала у Назарова набиралось на анимационную ленту из двух частей общим хронометражом 15 минут.
Но в итоге весь мультфильм длится лишь десять минут. По словам режиссера, разгуляться волку и псу не дал тогдашний руководитель киностудии Союзмультфильм, с которым у мультипликатора были напряженные отношения.
“Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой, - вспоминает режиссер. - Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить”. Однако глава киностудии настоял на том, чтобы мультфильм вышел коротким.
Зато благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую, по мнению Черкасского, зрители так ценят в нем. Предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки:
- А помнишь, как ты меня гонял?
- Так я это…
- Ну да, работа такая…
К слову, озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Георгий Бурков (пес) и Армен Джигарханян (волк) добавили ленте славы. Причем для Джигарханяна это был дебют в мультипликации. Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова - самого известного киношного маршала Георгия Жукова в СССР, но того в период летних отпусков не оказалось в Москве. И молодой сотрудник студии рискнул обратиться к другой величине кино.
И хотя к Джигарханяну начинающий режиссер искал особый подход, тот согласился сразу. Правда, Назаров опасался, что, увидев разложенные в студии рисунки волка, тот разгневается и откажется работать, - настолько большим было физическое сходство сутулых фигур артиста и нарисованного героя.
“Волк горбатый - Джигарханян сутулый. И я перепугался, вдруг он мне как что-то залепит! - рассказывает Назаров. - А он ничего, посмотрел и сказал: “А что, нормальный волк, будем работать”.
Собачья жизнь
Назаров является автором не единственного хита. К шедеврам мировой анимации международные эксперты относят также его ленты Охота, Путешествие муравья и Мартынко. Кроме того, именно Назаров нарисовал союзмультфильмовского Винни-Пуха, выступив художником-постановщиком в прославленном анимационном сериале режиссера Федора Хитрука 1969-1972 годов.
Из шкуры этого знаменитого медвежонка, озвученного Евгением Леоновым, говорит Черкасский, как раз и вышли волк и пес. Ведь Хитрук и те, кто с ним работал, основали уникальную советскую школу мультипликации, которая создала самые знаменитые мультфильмы производства СССР.
“До Хитрука была старая школа, очень похожая на мультипликацию [Уолта] Диснея. Наши в общем-то и учились на ней, - рассказывает автор Врунгеля. - А Хитрук в 1962 году сделал Историю одного преступления, и после этого началась эпоха новой мультипликации, не диснеевская, а чисто мультфильмовская. Хитрук сломал стереотипы”. Речь идет об отказе от натуралистичной, как в кино, прорисовке образов, о большей свободе в формах и методах.
Ассистент Хитрука Назаров был еще тем сокрушителем стереотипов и канонов. Он работал так раскованно, что порой вызывал гнев начальства. К примеру, в его вполне невинном мультфильме Бегемотик, где главный герой в поисках друга встречает муравьев, кроликов, пчел, цыплят, пока не находит еще одного бегемотика, цензоры усмотрели критику коллективизации.
История пса и волка изначально называлась Собачья жизнь, и руководство советского Госкино, склонное видеть подвох в каждом шаге художника, строго спросило: “А что это вы имеете в виду?!”. Назарову пришлось изменить название, чтобы его работа дошла до зрителя, а не оказалась на полке.
Правда, цензоры все равно недоглядели. Например, в малыше, которого в фильме “утащил” волк и “спас” пес, по признанию Назарова, он изобразил советского генсека Никиту Хрущева в детстве.
Зная ироничный нрав режиссера, партийные органы не выпускали Назарова на международные фестивали, даже когда там демонстрировали его работы. “Я даже не знаю, где мои призы - и деньги были и статуэтки, - говорит сегодня режиссер. - И все это где-то… По кабинетам по чьим-то в Госкино. Но я даже не интересовался. Юра Норштейн [советский режиссер, автор мультфильмов Ежик в тумане и Сказка сказок] вытряхивал душу из Госкино и что-то забрал даже у них. А я на это дело плюнул”.
Зато Назаров может коллекционировать иные статуэтки - скульптурные изображения своих героев. В 2005 году бронзовое изваяние волка появилось в городе Томске, а в 2007-м - в Ангарске. Причем обе фигуры очень напоминают самого Назарова. Хотя люди, близко его знающие, утверждают, что по характеру он где-то между двумя своими героями. “И волк, и пес - это грани Эдика”, - резюмирует Черкасский.
***
Этот материал опубликован в №26 журнала Корреспондент от 6 июля 2012 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент, опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.
Другие новости по теме
В России на 96-м году жизни скончался режиссер Винни-Пуха В понедельник, 3 декабря, в Москве скончался российский режиссер анимационного кино Федор Хитрук, сообщили в Ассоциации анимационного кино. |
Назвали лучшие советские и российские мультфильмы за 100 лет На церемонии открытия XVII Открытого фестиваля анимационного кино в Суздале объявили Золотую сотню российских мультфильмов, созданных за 100 лет. |
Умер мультипликатор, нарисовавший героев Простоквашино Аркадий Шер более 30 лет работал на киностудии Союзмультфильм, сначала – прорисовщиком, а затем – художником-постановщиком. |
Российский хоккейный клуб взял на работу Зайца и Волка из "Ну, погоди!" (фото) Петербургский хоккейный клуб СКА представил новых талисманов – героев мультфильма "Ну, погоди!" Зайца и Волка. |
Виновнику гибели актера Степанова дали условный срок В Москве к трем годам лишения свободы условно приговорен Михаил Назаров. Кузьминский суд признал его виновником ДТП, в котором погиб актер Юрий Степанов |