Крупнейшая экономика ЕС набирает обороты - Reuters

Крупнейшая экономика ЕС набирает обороты - Reuters

Экономика Германии набирает обороты после сокращения в четвертом квартале.

По данным Reuters, внутренний рынок оживили хорошая ситуация на рынке труда, подъем розничных продаж и промышленности.

"Надежды на восстановление после зимней половины года были основаны до сегодняшнего дня на небольшом улучшении мировой экономики и сильных индикаторах настроений. Однако сейчас признаки роста числа промышленных заказов, важнейшей области для роста, поддерживают эти надежды", - говорится в докладе министерства экономики ФРГ.

В докладе также сообщается, что, несмотря на спад немецкого экспорта в феврале, у компаний хорошие перспективы на остаток 2013 года, так как мировая экономика восстанавливается.

Экономика Германии, долго сопротивлявшаяся кризису в еврозоне, замедлилась в 2012 году, а ВВП сократился на 0,6% в последнем квартале.

Однако, экономисты полагают, что страна избежала рецессии и вернулась к небольшому росту в первые три месяца 2013 года. Кроме того, правительство прогнозирует рост экономики на 0,4% за весь 2013 год.

Ранее Корреспондент.biz писал, что немецкие банкиры и энергетики встречают новый год в безрадостных ожиданиях. Напомним, в январе Бундесбанк объявил о намерении пересмотреть концепцию хранения золотых запасов Германии.

Другие новости по теме

Рост немецкой экономики неожиданно замедлился Рост немецкой экономики неожиданно замедлился
На 0,2 процента неожиданно замедлился рост экономики ФРГ во втором квартале 2014 года. Экономисты, однако, полагают, что рецессия Германии не угрожает.

Goldman Sachs прогнозирует ускорение роста мировой экономики Goldman Sachs прогнозирует ускорение роста мировой экономики
Темпы роста мировой экономики ускорятся до 3,3% в 2013 году и 4,1% в 2014 году по сравнению с 3% в 2012 году, прогнозируют аналитики Goldman Sachs.

Бундесбанк ждет замедления роста немецкой экономики Бундесбанк ждет замедления роста немецкой экономики
Германия, вероятно, и дальше будет терять импульс роста, так как ее экономика уже ощущает бремя долгового кризиса еврозоны и мирового спада, сообщил в понедельник Бундесбанк.

Еврозона скатилась во вторую рецессию с 2009 года - Reuters Еврозона скатилась во вторую рецессию с 2009 года - Reuters
Еврозона впала в рецессию в третьем квартале 2012 года, вторую с начала мирового финансового кризиса в 2009 году: гибкость экономики Франции не смогла компенсировать спад во всей Европе, а трехлетний долговой кризис существенно замедлил рост экономики Германии.

МВФ: Мировая экономика восстанавливается, но рост слаб МВФ: Мировая экономика восстанавливается, но рост слаб
Мировая экономика продолжает восстанавливаться после кризиса, однако темпы роста остаются достаточно низкими, заявила глава МВФ Кристин Лагард.



Добавление комментария
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите два слова, показанных на изображении: